“Oración” de María Moreno. Las filiaciones de un texto.

Hay libros que te deslumbran por su genio, por su maestría, por su arte de narrar perfecto. Oración de María Moreno (Buenos Aires, Random House, 2018) es de ellos. El título ya lo dice todo, o casi todo: rezo y frase, orados de forma constante y a lo largo de las páginas. María Moreno retoma … Continúa leyendo “Oración” de María Moreno. Las filiaciones de un texto.

Anuncios

Cohen y Zambra: las encrucijadas de la traducción

En uno de los textos más bellos que leí sobre traducción -Música prosaica (cuatro piezas sobre traducción) (Buenos Aires, Entropía, 2014), el autor y traductor Marcelo Cohen dice lo siguiente:  "Quizá, más aún que escribir, traducir provoca en uno dulces o ácidas y siempre interesantes perplejidades sobre el lenguaje, el entendimiento y la política, el … Continúa leyendo Cohen y Zambra: las encrucijadas de la traducción

“Vviviane Élisabeth Fauville” de Julia Deck

Del otro lado del Atlántico ha salido en estos días Viviane Elisabeth Fauville en Eterna Cadencia. Así, como la anterior*, esta traducción es el fruto de la recomendación de otro escritor de Minuit –Vincent Almendros– quien hablando de cosas y otras me había recomendado la segunda novela de esta joven autora de su misma generación. … Continúa leyendo “Vviviane Élisabeth Fauville” de Julia Deck

“Facsímil” de Zambra: los desvíos del relato

Inspirándose en la Prueba de Aptitud Verbal* (en su forma vigente en Chile hasta 1994), Alejandro Zambra elabora un librito lleno de agudeza. Una novela que no lo es o que amaga serlo o bien que propone disparos de relatos, Facsímil (Madrid, Sexto Piso, 2015) es un juego constante. Un juego de palabras, un juego … Continúa leyendo “Facsímil” de Zambra: los desvíos del relato

“El libro de Tamar” de Tamara Kamenszain. La caja de pándora de una palabra

Pasaron más de 15 años entre la redacción del poema y el momento en que vuelve a aparecer, casi de forma mágica, entre un montón de fotos. La poeta argentina Tamara Kamenszain retoma este papelito donde figura el poema “Tamar” de cinco versos que su ex pareja (Héctor Libertella, 1945-2006) garabateó y deslizó por debajo … Continúa leyendo “El libro de Tamar” de Tamara Kamenszain. La caja de pándora de una palabra

Selva Almada: narrar desde otro lugar*

Desde su primera novela El viento que arrasa (Ed. Mardulce, 2012), Selva Almada fue elogiada al unísono por la crítica y los lectores. Un pastor evangélico se queda varado con su hija en un lugar del Chaco. Su camino se cruza con el de Brauer y su hijo adoptivo, alterando las sendas que cada uno … Continúa leyendo Selva Almada: narrar desde otro lugar*

Libros amarillos

Con los acontecimientos de reivindicaciones y manifestaciones que vivió Francia en las últimas semanas hubo, como siempre, saqueos. Resulta interesante detenerse un poco en éstos. Circularon muchas imágenes y tantos más artículos acerca de los monumentos simbólicos arruinados, acerca de autos quemados, acerca de vidrieras rotas, etc. En el camino de quienes se encargaron de … Continúa leyendo Libros amarillos